Browse Versions:

Showing version 3 of 3 (Latest) List all
saved Oct 28/2007 06:16AM by Alessandra
Show:
 
  Help    Back to Page
 

In this ebook I have not used technical transliterations of Tamil, Oriya and Sanskrit words. words, which would involve the use of diacritical marks. Therefore I write ‘chauka’ rater than ‘cauka’, ‘Abhinaya Chandrika’ rather than ‘Abhinaya Candrika’ and so on. I also do not always refer to individuals following the western convention of citing their second name. Thus I write Sardono rather than Kusumo as in Indonesia it would be unthinkable and very confusing to refer to him as Kusumo. Kusumo. I italicise the name of dance forms/genres but I write them in lower case eg odissi, bharatanatyam (after all we do not write Ballet but ballet!).